ملانصرالدین (Molla Nsrddin)

ساخت وبلاگ
اوقلار درگیسیاوُقلار (تاتارجا: Уклар، تورکجه: اوْخلار)— ۱۹۰۶.جی ایلده تاتار تورکجه‌سینده اورال شهرینده یایینلانان یومور-ساتیریک درگی ایدی. رداکتور و و یایینجیسی کامیل موُتیگی اولموشدور. تاریخدرگی‌نین ایلک سایی ۱۹۰۶.جی ایلین ژوئن‌ینده اورال‌دا یایینلاندی. ایلک تاتار یومور-ساتیریک درگی‌لریندن بیری ایدی. عبداله توقایدرگی‌نین ایشینده فعال ایشتیراک ائدیر، بورادا "هود-هود" ، "کیرمیسکا" ، "شورالئ" و س. تخلوص‌لرله یازیردی. آلتی ساییدان سونرا درگی 1906-جی ایلین نوامبریندا باغلاندی. قایناقИсмәгыйль Рәмиев, Рәис Даутов. Әдәби сүзлек. — Казан: Татар. кит. нәшр., 2001. — Б. 399. ملانصرالدین (Molla Nsrddin)...
ما را در سایت ملانصرالدین (Molla Nsrddin) دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : mollanesreddino بازدید : 63 تاريخ : دوشنبه 1 اسفند 1401 ساعت: 20:22

“OKUL AİLE BİRLİĞİ”Aziz NesinBu Okul Aile Birliği toplantısına gitmem gerekli mi, değil mi, hiç bilmiyordum. Söyleyecek bir sözüm yok. Olsa da kalabalıkta hiç konuşamam.Toplantıya geç kalmışım. Ben okula gittiğim zaman, öğrencilerin ana babalarıyla öğretmenler salonda konuşmaya başlamışlardı.Salonun kapısını açıp adımımı yeni atmıştım, ayakta bir kadın yumruğunu sıkarak,— Geç kalıyorlar efendim, geç kalıyorlar!., diye bağırdı.Utancımdan kulaklarıma kadar kızarmıştım.— Yolların durumu… Dolmuş bulunmuyor… Otobüs yok… diye kekeledim.Ayaktaki kır saçlı kadın,— Bütün bunlar idareyi ilgilendirmez, dedi.Acaba hangi idareden söz ediyor?.. Tramvay İdaresi mi, Otobüs İdaresi mi?Kadın,— Okul idaresinin şikâyetlerinden en büyüğü, öğrencilerin okula geç gelmeleridir; dedi. Dokuzda ders başladığımı göre…Kadının öğrencilerin geç kalmalarından yakındığını öğrenince biraz rahatladım.Oturduğu yerden başka bir kadın,— Asıl siz, dedi, kız çocuklarına ipek çorap giymelerini yasak etmelisiniz. Yalnız öğrencilere değil, kadınlara bile yasak etmeli ipek çorabı…Gözüm bunları söyleyen kadının bacaklarına gitti.— Ben de hanımefendinin düşüncesine katılıyorum, dedim.Kadının bacakları, gördüğüm kadın bacaklarının en çirkiniydi. Bacakları kuyu çengeli gibi eğri olduktan başka, ayak bilekleri dizkapağından daha kalındı. Bacağının şiş şiş mavi varisli damarları kalın çorabın dışından bile belli oluyordu.Gözlerim kadının bacaklarında,— Okula giden bütün kızlarımız siyah, kalın çorap giymelidirler, dedim.Bura ملانصرالدین (Molla Nsrddin)...
ما را در سایت ملانصرالدین (Molla Nsrddin) دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : mollanesreddino بازدید : 72 تاريخ : شنبه 1 بهمن 1401 ساعت: 14:32

علی نظمی حیاتی و یارادیجیلیغیعلی نظمی - محمدزاده علی محمد اوغلو ( 1878، ساروو،ترتر رایونو – 1 ژانویه 1946، باکی) – شاعیر، ادبیاتشوناس، ترجومه‌چی، 1934-جو ایلدن آذربایجان یازیچی‌لار بیرلیگی‌نین عوضوو. یاشاییشیعلی نظمی 1878-جی ایلده یئلیزاوتپول (گنجه شهری) یاخینلیغینداکی ساروو کندینده یوخسول عاییله‌ده دوغولموشدور. ایبتیدایی تحصیلینی موللاخانادا آلمیشدیر. سونرا روس-تاتار مکتبینده اوخوموشدور. آتاسی‌نین وفاتیندان سونرا گوذرانی آغیر کئچدیگیندن دوغما یوردو ترک ائدیب اورتا آسیانینبوخارا و سمرقند شهریرینده ایکی ایل تاجیر دوکانیندا شاگیرد اولموشدور. موطالیعه یولو ایله تحصیلینی آرتیرمیش، کلاسیک شرق ادبیاتینی دریندن اؤیرنمیشدیر. "‌بی‌کس‌" تخلوصو ایله شعرلر ده یازمیشدیر. ادبی فعالیته 1904-جو ایلده " شرق-روس " قزئتینده درج ائتدیردیگی "‌کندده ایبتیدا‌" آدلی ایلک شعری ایله باشلامیشدیر. 1905-1907-جی ایللرین اینقیلابی حرکاتی اونون یارادیجیلیغیندا دؤنوش یاراتمیشدیر. ساتیریک شعرلرینی "مشدی سیژیمقولو" ، "کئف‌سیز" و س. گیزلی ایمضالارلا چاپ ائتدیرمیشدیر. "ملا نصرالدین" ادبی مکتبی‌نین گؤرکملی نوماینده‌سی کیمی تانینمیشدیر. فلیئتون و ساتیریک شعرلری ساتیریک-یوموریستیک درگی‌لرده، خوصوصاً "ملا نصرالدین" درگی‌سینده مونتظم چاپ اولونموشدور. "‌ایستیبداد" ، "قورخورام" ، "اولاجاقمی" ، "سیزه نه" ، "ائی فوقرا" ، "اود توتوب اودلاندی وطن" و س. شعرلرینده موطلقیته، موستملکه‌چیلیک سیاستینه، دینی فاناتیزمه و گئری‌لیگه قارشی آزادلیق ایدئیالارینی تبلیغ ائدیر. دوغما کندینده تعقیب اولوندوغونا گؤره عاییله‌لیکله گنجه‌یه کؤچموش، بورادا خیردا تیجارتله مشغول اولموشدور. عئینی زاماندا اؤز ساتیریک شعرلرینی گ ملانصرالدین (Molla Nsrddin)...
ما را در سایت ملانصرالدین (Molla Nsrddin) دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : mollanesreddino بازدید : 98 تاريخ : شنبه 1 بهمن 1401 ساعت: 14:32

در سردر کاروانسرایی تصویر زنی به گچ کشیدندارباب عمایم این خبر را از مخبر صادقی شنیدندگفتند که وا شریعتا، خلق روی زن بی نقاب دیدندآسیمه سر از درون مسجد تا سردر آن سرا دویدندایمان و امان به سرعت برق می‌رفت که مومنین رسیدنداین آب آورد و آن یکی خاک یک پیچه ز گل بر او بریدندناموس به باد رفته‌ای را با یک دو سه مشت گل خریدندچون شرع نبی از این خطر جست رفتند و به خانه آرمیدندغفلت شده بود و خلق وحشی چون شیر درنده می‌جهیدندبی پیچه زن گشاده رو را پاچین عفاف می دریدندلبهای قشنگ خوشگلش را مانند نبات می مکیدندبالجمله تمام مردم شهر در بحر گناه می تپیدنددرهای بهشت بسته می‌شد مردم همه می‌جهنمیدندمی گشت قیامت آشکارا یکباره به صور می دمیدندطیر از وکرات و وحش از جحر انجم ز سپهرمی رمیدنداین است که پیش خالق و خلق طلاب علوم رو سفیدندبا این علما هنوز مردم از رونق ملک ناامیدند ملانصرالدین (Molla Nsrddin)...
ما را در سایت ملانصرالدین (Molla Nsrddin) دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : mollanesreddino بازدید : 84 تاريخ : شنبه 1 بهمن 1401 ساعت: 14:32

ÜÇ RƏNGİN "HARMONİYASI"BİZİ deyib, gəldi...  BİZİ deyib, məhz BİZİ soraqlayıb çıxdı, zamanın yolçuluğuna. Bəlkə də "BİZ" dediyi üçün elə zamanla birlikdə addımladı. Daha doğrusu, zamanı belə öz addımlarıyla geridə qoya bildi.  BİZİ deyib, gəldi...  MƏNİ, SƏNİ, ONU, yenidən özü də ملانصرالدین (Molla Nsrddin)...
ما را در سایت ملانصرالدین (Molla Nsrddin) دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : mollanesreddino بازدید : 142 تاريخ : سه شنبه 30 فروردين 1401 ساعت: 19:08

  غلامحسین, ساعدی,چئویرن: عباس ائلچینبیر آی بویونجا نئجه چاشقین و اوزگون اولدوغوموزا کیمسه اینانماجاق.  بیربیریمیزی تانیدیغیمیز "ایکینجی" بؤلمه‌ده‌کی اوشاق‌لارین چوخو‌ ،  حیزب  شؤعبه‌لری‌نین بیرینده دابان دؤگوب جان چکیردیک. همیشه بئله سانیردیق حساب-کیتاب اوزوندن بیزی دنله‌ییب& ملانصرالدین (Molla Nsrddin)...
ما را در سایت ملانصرالدین (Molla Nsrddin) دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : mollanesreddino بازدید : 168 تاريخ : سه شنبه 30 فروردين 1401 ساعت: 19:08